当前位置: 觉悟网 > 白话佛经 > 杂宝藏经白话 > 正文内容

杂宝藏经白话 波斯匿王女善光缘第二十一

杂宝藏经白话  时间:2022-02-06   作者: 未知  来源: 网络  点击:     放大 正常 缩小 关闭 手机版

  杂宝藏经白话:波斯匿王女善光缘第二十一

  摘要:波斯匿王的女儿善光,聪明端正,父母疼爱,整个宫中的人都喜爱恭敬,说:“我有(宿世善业的)业力,不是因为父王(的缘故)”。国王非常生气,找了一个最低下的贫穷乞丐给她作丈夫,不满一个月,房屋和钱财,奴婢和仆人不比国王少。

  国王到佛那里去请教,听到佛所说女儿宿世因缘,深刻了达了(身口意)所造作的业(可以召感苦乐果报的的道理),不(再)骄傲自大,产生了深深的信心和领悟。

  波斯匿王女善光缘第二十一

  【白话】

  从前波斯匿王有一个女儿,名叫善光,(人很)聪明,(相貌)端正,父母疼爱,整个宫中的人都喜爱恭敬(她)。父(王)对女儿说:“你是因为我的力量,整个宫中之人(才)喜爱恭敬(你的)。”女儿回答父(王)说:“我有(宿世善业的)业力,不是因为父王(的缘故)。”(波斯匿王)这样问了三遍,她的回答还是和前面一样。

  (波斯匿)王当时就非常生气:“现在就试试你是有自己的业力呢,还是没有自己的业力?”于是命令左右(大臣),在这个城里面,找一个最低下的贫穷乞丐。当时(人们)奉了王命,就开始寻找,找到了一个贫穷卑贱之人,带来面见国王。波斯匿王随即就把女儿善光交给了那个穷人(为妻)。国王对女儿说:“如果你自己有业力不需要借助于我的话,从今以后,事情应验就知道了。”女儿还是回答说:“我有业力。”

  随即就和那个穷人一起相伴出去。善光问她的丈夫说:“你先前有父母吗?”穷人回答说:“我的父亲原来是舍卫城里面第一长者。(后来)父母全家人都死完了,(我)无依无靠,所以就穷困潦倒了。”善光又问:“你现在还熟悉原来家宅的位置吗?”丈夫回答说:“知道地方,墙壁房屋已经毁坏,最后(只剩)有块空地了。”善光立即就和丈夫一起,前往他以前家宅所在的地方,到处巡视,随善光所走过的地方地面自动塌陷,地里面隐藏的宝藏自然显现出来。于是(夫妻)就用这些珍宝,雇人造房子,不满一个月,房屋舍宅就都造好了,宫人和歌女、舞女充满其中,奴婢和仆人多得无法计算。

  波斯匿王突然思念(起女儿来):“我的女儿善光,怎么样生活啊?”有人回答说:“房屋和钱财不比您少呢。”波斯匿王说:“佛的话是真实的啊,自己作善作恶,自己承受果报。”王女(善光女)这天派她的丈夫去请父王(到家中)。波斯匿王立即接受了邀请,看到女儿家里面铺着毛毯、挂着华丽的壁毯,把房舍屋宅装饰得超过王宫。见此情景后,波斯匿王感叹前所未有。善光知道自己所讲的都是真实的,于是说:“我自己做了这样的善业,也自己感受这个果报。”

  波斯匿王到佛那里去请教:“这个女儿前世做了什么样的福业,能够生在国王家,身上还有光明呢?”

  佛回答波斯匿王说:“过去九十一劫,有佛(住世)名字叫做毗婆尸。那时有一位国王名叫槃头,国王有第一夫人。毗婆尸佛入涅槃以后,槃头王为毗婆尸佛的舍利建起了一座七宝塔。国王的第一夫人将宝冠拂尘和饰物,放在毗婆尸佛的佛像头上;把宝冠中的如意宝珠放在木柱顶端,(宝珠放出)光明照亮了世界。于是第一夫人发愿说:“请让我将来身上有光明,呈紫磨真金色(“紫磨真金”是黄金里面最殊胜的,这种金的颜色是永恒不变的),尊贵荣耀极其富贵,不要堕落在三恶八难(地狱、饿鬼、畜生、北俱卢洲、无想天、盲聋喑哑、世智辩聪、佛前佛后)的地方。”

  那时(槃头)国王的第一夫人,就是今天的善光。在迦叶佛(住世)的时候,她又用珍馐佳肴来供养迦叶如来和四大声闻弟子。她的丈夫制止她,她劝告乞请说:“(请您)不要让我中断(供养),我现在已经请(他们来了),就让他们吃饱吧。”丈夫还是听从了妇人的劝告,供养得以圆满。那时的丈夫就是现在(善光)的丈夫。那时的妇人也就是现在的妇人(善光)。丈夫由于那时拦阻妇人(供养)的缘故(致使后来)总是贫穷;又由于还是听了妇人劝告的缘故,要因自己的妇人才能得到大富贵,没有他妇人的时候,往后还是贫贱。(所以说)善业追随(得好的果报),恶业追随(得不好的果报),从来不会错乱!

  波斯匿王听到佛所说的这些话。深刻了达了(身口意)所造作的业(可以召感苦乐果报的的道理),不(再)骄傲自大,产生了深深的信心和领悟,(心中)欢喜地离去了。

  附原经文:

  波斯匿王女善光缘第二十一

  【经文】

  昔波斯匿王有一女,名曰善光,聪明端正,父母怜愍,举宫爱敬。父语女言:“汝因我力,举宫爱敬。”女答父言:“我有业力,不因父王。”如是三问,答亦如前。

  王时瞋忿,今当试汝有自业力、无自业力?约敕左右,于此城中,觅一最下贫穷乞人。时奉王教,寻便推觅,得一穷下,将来诣王。王即以女善光付与穷人。王语女言:“若汝自有业力不假我者,从今以往,事验可知。”女犹答言:“我有业力。”

  即共穷人,相将出去。问其夫言:“汝先有父母不?”穷人答言:“我父先舍卫城中第一长者,父母居家,都以死尽,无所依怙,是以穷乏。”善光问言:“汝今颇知故宅处不?”答言:“知处,垣室毁坏,遂有空地。”善光便即与夫相将,往故舍所,周历案行,随其行处,其地自陷,地中伏藏,自然发出,即以珍宝,雇人作舍,未盈一月,宫室屋宅,都悉成就,宫人妓女,充满其中,奴婢仆使,不可称计。

  王卒忆念:“我女善光,云何生活?”有人答言:“宫室财钱,不减于王。”王言:“佛语真实,自作善恶,自受其报。”王女即日,遣其夫主往请于王。王即受请,见其家内,氍氀(翕+毛)[同“毾”]登+毛[㲪],庄严舍宅,踰于王宫。王见此已,叹未曾有。此女自知语皆真实,而作是言:“我自作此善,自受其报。”

  王往问佛:“此女先世,作何福业,得生王家,身有光明?”

  佛答王言:“过去九十一劫,有佛名毗婆尸。彼时有王名曰槃头,王有第一夫人。毗婆尸佛入涅槃后,槃头王以佛舍利起七宝塔。王第一夫人,以天冠拂饰,著毗婆尸佛像顶上,以天冠中如意珠,著于枨头,光明照世,因发愿言:‘使我将来身有光明,紫磨金色,尊荣豪贵,莫堕三恶八难之处。’

  “尔时王第一夫人者,今善光是。迦叶佛时,复以肴膳,供养迦叶如来及四大声闻。夫主遮断,妇劝请言:‘莫断绝我,我今已请,使得充足。’夫还听妇,供养得讫。尔时夫者,今日夫是。尔时妇者,今日妇是。夫以尔时遮妇之故恒常贫穷,以还听故,要因其妇,得大富贵;无其妇时,后还贫贱。善恶业追,未曾违错。”

  王闻佛所说,深达行业,不自矜大,深生信悟,欢喜而去。

阅读文章时如发现错别字或者其他错误,欢迎指正,以利弘法,您的支持是我们进步的动力。挑错|打印
精华文章
最新推荐