【白话】
过去舍卫城中,有一位大长者,家里非常富有,财宝无数。他常按僧中的席次顺序,请(僧人)来家中接受供养。那时按顺序,派舍利弗和摩诃罗到长者家(应供)。长者见(到这种情况)后非常高兴。在(供养)那天,入海(求宝的)商人,获无数珍宝并平安返家;那时国王又赏赐村落给长者;他妻子怀孕又生下一男孩儿,(这)许多喜庆的事同时聚到了一起。舍利弗等进入他家后,接受长者供养。吃完饭后,长者(给他们)行水。(然后,)在尊者前铺设小座而坐。舍利弗(为长者)求愿说:“(在)今天(这个)良辰吉日得到好的果报,财宝利益(众多)欢乐的事一起到来。欢喜踊跃心中快乐,信心迸发念(有)十种智力(的佛陀)。(愿)以后一直就像今天这样。”长者当时听了祝愿以后,心里非常高兴,便把二张上好的细棉布供养舍利弗。但是(对)摩诃罗,却单单没有供养。
当时摩诃罗回寺院后失意伤感,心想:“如今舍利弗之所以得到(这些),是因为他的祝愿合长者的心意,(所以)获得这样的布施,我现在应当(向他)求取这个祝愿(语)。”便对舍利弗说:“刚才的祝愿语希望能教给我。”舍利弗回答他说:“这个祈愿(要知)不能常用,有时能用,有时不能用。”摩诃罗再三请求:希望一定(把愿文)教给我。舍利弗难以打消他的念头,于是便教给他祝愿语。(摩诃罗)得到传授以后,立即就(开始)背诵,让(自己背得)极其流利,心想:“何时轮到我(去应斋),能作上座时,就用这个祝愿语。
这时按僧众次序(派)到长者家(应供),(摩诃罗)得为上座。此时长者的商人入海丢失了珍宝,长者的妻子遭遇官司,儿子又死了。但是摩诃罗说了这个祝愿语,(最后一句祝愿)说:以后一直(像现在)这样。此时长者听到这样的话,怒火中烧随即驱赶殴打,赶出门去。
(摩诃罗)被愤怒殴打后,感觉很懊恼,就走进国王的芝麻地,踩蹋了芝麻,庄稼苗折断毁坏。看守芝麻的人,恼火他这样做,又用鞭子抽他,使他十分痛苦。当时摩诃罗接连被打后,责问打他的人说:“我有什么过错?被(你)这样鞭打?”当时看守芝麻的人详细说了他践踏芝麻的情况。并为他指出道路,(于是摩诃罗)上路前进。没过几里,遇人割麦,堆成麦垛。那时当地习俗,右绕麦垛便会招待饮食,以求(麦子)丰收,如果左绕就认为是不吉祥。那时摩诃罗左绕麦垛,麦子主人(因此)愤怒了,又加以棒打。当时摩诃罗又问他说:“我有什么罪过?怎么不讲道理棒打我?”麦子主人回答:“你绕麦垛的时候,为什么不右绕麦垛,并祝愿说‘多入’([、‘多入’祈愿丰收),违背了我们这边规矩的缘故,所以打你。”(然后)指示他道路,
略微再向前走(一点),(摩诃罗又)遇到(有人)埋葬,(便)绕着(挖好)的墓穴,如绕麦垛般并祝愿说:‘多入多入’。死者家属(对他的话)感到愤怒,又捉住他殴打,并对他说:“你见到死人,应当怜悯说‘从今以后,再不这样’。为什么反说‘多进去一些、多进去一些’?”摩诃罗说:“从今以后,应当如你所言。”再次前行。(路上)见人嫁娶,便按照送葬者所教的说:‘从今以后,不要再这样’。嫁娶的人们生气他这样说,又用鞭杖抽打他,以至于头也打破了。(摩诃罗)于是又向前赶路,(因)被打而乱跑,正遇有人捕捉大雁,由于惊恐慌张碰到别人的罗网,因此惊散雁群。猎人感到很气愤,又捉住(他用棍子)捶-打。此时摩诃罗深陷被打的痛苦境遇之中,对猎人说:“我(原来)沿着大路走,因多次被打辱,心中惊慌,不知怎么办才好,行走急躁,碰到您的罗网,希望能宽容放我,让我前行。”猎人回答:“你非常鲁莽粗心大意,(举止)嚣张到这种地步,干嘛不安详从容匍匐前行?”(于是)摩诃罗便依猎师的话,就向前贴着路面匍匐而行,又在路上遇到洗衣人,见他用肘爬行,以为要偷衣服,马上远远过来捉住,又加棒打。当时摩诃罗遭到(这样的)紧急困境,详细说了前面经过才被放了。
摩诃罗回到祇桓精舍对比丘们说:我在之前的日子,背诵了舍利弗的祝愿语,(今日)倒霉透顶。自己说出被打的经过,以至于皮开肉绽几乎丧命。比丘们带着摩诃罗来到佛前。详细述说他被打的原因。佛言:“这个摩诃罗不只是今日有这样的因缘,甚至在过去(也是这样)。(当时),有个国王的女儿得了疾病,太史占卜说:要到坟地里给她禳除[禳除:祭神除灾]凶恶。当时,国王的女儿带领向导和随从前往坟地。其时,在路上行走的有俩个商人,见到国王的女儿及其侍从妆饰华贵,心中感到害怕,跑到坟地里。其中一人,就被国王女儿的侍从抓住割掉耳鼻,另一人着急惊恐,趴在死尸中装死。
当时国王的女儿准备禳除凶恶,(需要)选一个新死的皮肤没有腐烂的人,坐在上面洗澡,来治疗所患疾病。于是派人察看(寻找),正好遇到(装死的)商人,用手摸他,他的身体依然柔软,认为是死亡不久的。(国王的女儿)就用芥末涂抹身体,(坐)在他身上洗澡。芥末的辛辣气味进入商人鼻中,虽想忍却忍不住,就打了一个大喷嚏,忽然坐了起来。当时侍从们以为是起尸鬼,或许会给我们带来许多灾祸,于是关闭城门不让进入。公主着急,紧抓(商人)不放。于是商人(只好)以实言相告说:我其实不是鬼。国王的女儿立刻与这个商人一起回到城(门口),喊(守卫)开城门,详细解说事情的真实情况。当时,女子的父王虽然听到了她说的话,仍然心存疑虑,列好军队才打开门凑近来看,才知道不是鬼。
当时女子的父王说:女人的身体不能让两个男人看到。就把他的女儿许配给商人。商人高兴(得欢天喜地),万分庆幸自己的遭遇。”佛说:“那时得到公主的商人就是舍利弗,被割耳鼻的商人是摩诃罗,过去世的缘(就是)如此,不只是今日(才有)。(因此,)从今以后,众位比丘(你们)如果要说法祝愿,应该了解当时的情况,应修习布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧。(面对对方的)忧愁、悲伤与喜乐,应该知道是时候还是不是时候(什么时候合适,什么时候合适),不能乱说。”
附原经文:
长者请舍利弗摩诃罗因缘第七十八
【经文】
昔舍卫城中。有大长者。其家巨富。财宝无量。常于僧次。而请沙门。就家供养。尔时僧次。次舍利弗。及摩诃罗。至长者家。长者见已。甚大欢喜。当于时日。入海估客。大获珍宝。安隐归家。时彼国王。分赐聚落。封与长者。其妻怀妊。复生男儿。诸欢庆事。同时集会。舍利弗等。既入其家。受长者供。饭食已讫。长者行水。在尊者前。敷小床坐。舍利弗咒愿而言。今日良时得好报。财利乐事一切集。踊跃欢喜心悦乐。信心踊发念十力。如似今日后常然。长者尔时。闻咒愿已。心大欢喜。即以上妙好氎二张。施舍利弗。然摩诃罗。独不施与。
时摩诃罗。还寺惆怅。作是念言。今舍利弗。所以得者。正由咒愿适长者意。故获是施。我今应当求是咒愿。即语舍利弗言。向者咒愿。愿授与我。即答之言。此咒愿者。不可常用。有可用时。有不可用时。摩诃罗殷勤求请。愿必授我。舍利弗不免其意。即授咒愿。既蒙教授。寻即读诵。极令通利。作是思惟。我当何时。次第及我。得为上座。用此咒愿。
时因僧次。到长者家。得作上座。时彼长者估客入海。亡失珍宝。长者之妇。遭罗官事。儿复死丧。而摩诃罗。说本咒愿。言后常然。尔时长者。既闻是语。心怀忿恚。寻即驱打。推令出门。
被瞋打已。情甚懊恼。即入王田胡麻地中。蹋践胡麻。苗稼摧折。守胡麻者。瞋其如是。复加鞭打。极令劳辱。时摩诃罗。连被打已。过问打者言。我有何愆。见打乃尔。时守麻者。具说践蹋胡麻之状。示其道处。涉路前进。未经几里。值他刈麦。积而为[卄/積]。时彼俗法。绕[卄/積]右旋。施设饮食。以求丰壤。若左旋者。以为不吉。时摩诃罗。绕[卄/積]左旋。麦主忿之。复加打棒。时摩诃罗。复问之言。我有何罪。横加打棒。麦主答言。汝绕麦[卄/積]。何不右旋咒言多入。违我法故。是以打汝。即示其道。
小复前行。逢有葬埋。绕他冢圹。如向麦[卄/積]。咒愿之言多入多入。丧主忿之。复捉挝打。而语言。汝见死者。应当愍言自今已后。更莫如是。云何反言多入多入。摩诃罗言。自今已往。当如汝语。又复前行。见他嫁娶。如送葬者之所教言自今已后。莫复如是。嫁娶者。嗔其如是。复加笞打。乃至头破。
遂复前进。被打狂走。值他捕雁。惊怖慞惶。触他罗网。由是之故。惊散他雁。猎师嗔恚。复捉搒[ péng]打。时摩诃罗。被打困熟。语猎师言。我从道行。数被踬顿精神失错。行步躁疾。触君罗网。愿见宽放。令我前进。猎师答言。汝极粗踈[古同“疏”]。侜[仁-二+張]乃尔。何不安徐匍匐而行。即前着道。如猎师语。匍匐而行。复于道中。遇浣衣者。见其肘行。谓欲偷衣。即时征捉。复加打棒。时摩诃罗。既遭困急。具陈上事。得蒙放舍。
至于祇桓。语诸比丘。我于先日。诵舍利弗咒愿。得大苦恼。自说被打。肤体毁破。几失身命。诸比丘。将摩诃罗。诣于佛边。具说其人被打因由。佛言。此摩诃罗。不但今日有是因缘。乃至昔日。有国王女。遭遇疾患。太史占之。须诣冢间为其解除。时国王女。即将导从。往诣冢间。于时道行。有二估客。见国王女。侍从严饰。心怀惧畏。走至冢间。其一人者。即为王女侍从之人。割截耳鼻。其一人者。得急惊怖死尸中伏。诈现死相。
尔时王女。将欲解除。选新死人肤未烂者。坐上澡浴。以疗所患。时遣人看。正值估客。以手触之。其体尚软。谓为新死。即以芥末涂身。在上洗浴。芥末辛气。入估客鼻。虽欲自持。不能禁制。即便大啑[tì古同“嚏”] 欻(chuā)然而起。时侍从者。谓起尸鬼。或能为我作诸灾戾。闭门拒逆。王女得急。急捉不放。于时估客。以实告言。我实非鬼。王女即时。与彼估客。俱往诣城。唤开城门。具陈情实。时女父国王。虽闻其言。犹怀不信。庄严兵仗。启门就看。方知非鬼。
时父王言。女人之体形不再现。即以其女。而用妻之。估客欢喜。庆遇无量。佛言。尔时估客得王女者。舍利弗是。割截耳鼻者。摩诃罗是。宿缘如此。非但今日。自今已后。诸比丘等。若欲说法咒愿。当解时宜。应修习布施。持戒。忍辱。精进。禅定。智慧。忧悲喜乐。宜知是时。及以非时。不得妄说。
杂宝藏经白话:须达长者妇供养佛获报缘第二十三...
杂宝藏经白话:天女以香涂佛足生天缘第五十五...
杂宝藏经白话:鹿女夫人缘第九 摘要:佛陀告诉诸...
杂宝藏经白话:鬼子母失子缘第百六 【白话】 鬼...
杂宝藏经白话:波罗柰国弟微谏兄遂彻承相劝王教...
杂宝藏经白话:六牙白象因缘第十 摘要:佛言“其...
杂宝藏经白话:提婆达多放护财醉象欲害佛缘第百...
杂宝藏经白话:天祀主缘第百七 【白话】 当年有...
杂宝藏经白话:迦旃延为恶生王解八梦缘第百二...
杂宝藏经白话:长者夫妇造作浮图生天缘第四十七...
杂宝藏经白话:十奢王缘第一 摘要:《梵网经》云...
杂宝藏经白话:王子以肉济父母缘第二 摘要:佛不...
杂宝藏经白话:鹦鹉子供养盲父母缘第三 摘要:佛...
杂宝藏经白话:弃老国缘第四 摘要:佛说,我在过...
杂宝藏经白话:佛于忉利天上为母摩耶说法缘第五...
杂宝藏经白话:佛说往昔母迦旦遮罗缘第六 摘要:...
杂宝藏经白话:慈童女缘第七 摘要:佛告诉众比丘...
杂宝藏经白话:莲华夫人缘第八 摘要:佛说,如果...
杂宝藏经白话:鹿女夫人缘第九 摘要:佛陀告诉诸...
杂宝藏经白话:六牙白象因缘第十 摘要:佛言“其...