3象王转生人道
译文
由於象王多次倾听佛经、侍奉佛陀的缘故,後来象王因为年寿已高,命尽而死,死後便转生人道,作为某人之子而生於一个婆罗门的家中。
後来,年龄渐渐长大,没有倾听过佛经,也没有看过一个沙门,便抛开家人而走,来到深山之中,学习异道,在山上住了下来。靠近他住的地方也有一个婆罗门的道人,与他一同住在山上,互相往来,结为知心的朋友。他们俩之中有一人心想:我若不能断绝世间忧苦、衰老、疾病,死後必然堕入地狱、畜生、饿鬼、贫穷之中。因为这个缘故,我要剃掉头发,身披袈裟,追求进入罗汉涅槃的境界。另一个人心想:我宁愿求作一国之王,获得自由自在,并且使天下人民都要听随我的教化命令。
像这样的发誓之後,两人分别因年寿已尽而死,後又都转生世间再次为人。其中一个先前想要做国王的人,出生在海边,成为国王的太子,名字叫做弥兰:其中一个生前想剃发做沙门、寻求罗汉涅槃之道的人,出生在天竺(印度)国,名字叫陁猎,出生时皮肤有纹,状似福田,仿佛肉披袈裟,有一头大象与之同日而生。天竺称象为「那」,父母便称其子为那先。
原典
象王数闻①经、承事佛故,後象王以寿命尽死,死後便化为人,作子生婆罗门家。
以後,年长大,不闻佛经,亦不见沙门,便弃家去,入深山,学异道②,在山上止。近比③亦有一婆罗门道人,俱在山上,相与往来,共为知识④。其一人自念言:我不能於世闲悬⑤忧苦、老、病,死後当入地狱、畜生、饿鬼、贫穷中。用⑥是故,我欲剃头须,披袈裟,欲求罗汉泥洹⑦道。其有一人自念言:我愿欲求作国王得自在⑧,令天下人民随我教令。
如是,久後,二人各命尽,俱生世间作人。其一人前求作国王者,生於海边,为国王太子,字弥兰;其一人前世欲剃头作沙门、求罗汉泥洹者,生於天竺,字陁猎,与肉袈裟俱生其家,有一大象同日生。天竺名象为「那」,父母便字⑨为那先。
注释
①数闻:多次地听到。
②异道:指佛教以外的其他教派。
③近比:紧邻、紧挨著。比,靠近之意。
④知识:知心朋友。
⑤悬:吊起来,此处引申为了结。
⑥用:通「因」 。
⑦泥洹:即「涅槃」 。指燃烧烦恼之火灭尽,已完成悟智(指菩提)之境地。
⑧自在:自由自在,无人管束。
⑨字:命名、取名。
解说 作为一部宣教作品《那先比丘经》,其主要目...
第十七问地狱中人经万年为何不清亡? 译文 王又问...
第三十五问父母死哭、闻法哭有何不同? 译文 王又...
第四十六问人行善得福大或作恶得殃大? 译文 王又...
源流 古人、今人对《那先比丘经》的研究成果来看...
第二问人死还受後有之身? 译文 王问道:「难道人...
第二十六问人死旧身不随神识再生後世吗? 译文 王...
第四十四问两人同死何者先投胎? 译文 王又问那先...
第四十九问何物骨长四千里? 译文 王又问那先:「...
第五十一问得道者能忆念深奥之事吗? 译文 王又问...
解说 作为一部宣教作品《那先比丘经》,其主要目...
源流 古人、今人对《那先比丘经》的研究成果来看...
第五十三问佛所作所知甚难甚妙吗? 译文 那先说:...
第五十二问神识、智慧、自然,是同是异? 王又问...
第五十一问得道者能忆念深奥之事吗? 译文 王又问...
第四十九问何物骨长四千里? 译文 王又问那先:「...
第四十八问此身能飞行到第七梵天吗? 译文 王又问...
第四十七问智愚者作恶,何人得殃大? 译文 王又问...
第四十六问人行善得福大或作恶得殃大? 译文 王又...
第四十五问通过何种方式学习可知道法? 译文 王又...