当前位置: 觉悟佛教网 > 白话佛经 > 杂宝藏经白话 > 正文内容

杂宝藏经白话 离越被谤缘第十九

  作者: 未知  来源: 网络  点击:     放大 正常 缩小 关闭 手机版

当前背景色: 未选择

  杂宝藏经白话:离越被谤缘第十九

  摘要:阿罗汉离越,在以前,也丢失过牛,追随着牛的踪迹,来到山中,看到辟支佛一个人在坐禅,就诬谤了辟支佛,经过一日一夜时间。因为这样的因缘,堕落到三恶道中,受了无量的痛苦,余下的祸害还没结束,到了今世,证得阿罗汉果,还被诽谤。

  离越被谤缘第十九

  【白话】

  从前在罽宾国,有位阿罗汉叫离越,在山中坐禅。有一个人的牛走失了,(他沿着)牛的足迹追击,直接(追踪)到了离越的住处。那时离越正在煮草染衣服,衣服自然变成了牛皮,染汁变成了血水,(正在)煮的染草变成了牛肉,拿着的钵盂变成牛头。牛的主人看到这些后,立即把离越抓住绑起来,带去见国王,国王就把离越关进狱中。

  经过十二年,一直在狱中关着,喂马除粪。离越的弟子,证得阿罗汉果的,有五百人,观察寻找他们师父(离越),(却)不知道在什么地方。(离越的)罪业就快结束了,有一名弟子,看到离越在罽宾狱中,立即去找国王对国王说:“我的老师离越,在国王的监狱中,(请)现在为我们处理这件事。”

  国王当即派人到监狱中审查核对,国王派的人到了监狱中,只看到一个人,面色憔悴,胡须头发(都)很长,在狱中关着,喂马除粪。回去告诉国王:“监狱中没有沙门道士,只有狱卒。”比丘弟子又对大王说:“希望(大王)尽管下令:所有比丘,都允许出狱。”国王就宣布命令:“(让)所有的修行人,全部出狱。”

  (那时)尊者离越,在那个狱中,胡须和头发自然脱落,袈裟(自然)披着在身,腾身在虚空里,作十八般的变化。大王看见此事,感叹前所未有,五体投地,对尊者说:“恳请接受我的忏悔吧。”(离越)马上降下来,接受了国王的忏悔。

  国王就问(离越)说:“(尊者)有什么因缘,在监狱中,受那么多年的苦呢?”离越回答国王说:“我在以前,也丢失过牛,追随着牛的踪迹,来到山中,看到辟支佛一个人在坐禅,就诬谤了辟支佛,经过一日一夜时间。因为这样的因缘,堕落到三恶道中,受了无量的痛苦,余下的祸害还没结束,到了证得阿罗汉果,还被诽谤。

  附原经文:

  离越被谤缘第十九

  【经文】

  昔罽宾国。有离越阿罗汉。山中坐禅。有一人失牛。追逐踪迹。径至其所。尔时离越煮草染衣。衣自然变作牛皮。染汁变成为血。所煮染草变成牛肉。所持钵盂变成牛头。牛主见已。即捉收缚。将诣于王。王即付狱中。

  经十二年。恒为狱监。食马除粪。离越弟子。得罗汉者。有五百人。观觅其师。不知所在。业缘欲尽。有一弟子。见师乃在罽宾狱中。即来告王。我师离越。在王狱中。见为料理。

  王即遣人。就狱检校。王人至狱。唯见有一人。威色憔悴。须发极长。而为狱监。食马除粪。还白王言。狱中都无沙门道士。唯有狱卒。比丘弟子复白王言。愿但设教。诸有比丘。悉听出狱。王即宣命诸有道人。悉皆出狱。

  尊者离越。于其狱中。须发自落。袈裟着身。踊在虚空。作十八变。王见是事。叹未曾有。五体投地。白尊者言。愿受我忏悔。即时来下。受王忏悔。

  王即问言。以何业缘。在于狱中。受苦经年。尊者答言。我于往昔。亦曾失牛。随逐踪迹。至一山中。见辟支佛独处坐禅。便诬谤。经一日一夜。以是因缘。堕落三涂。苦毒无量。余殃不尽。至得罗汉。犹被诽谤。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
精华文章
最新推荐