阿阇世王自誓为在家弟子
101. 注:细心聆听了该开示的初、中、后,处处赞叹之下,国王想:「我已经问普通沙门与婆罗门这些问题很久了,但就好象打谷糠一样,我没有得到任何有实质的东西。啊,世尊具备如此殊胜的特质!他放大光明地回答我这些问题,就好象是为我点燃了一千盏灯。我已经被欺骗了很久,不知道佛陀殊胜特质的精神力量!」当他如此思惟佛陀的殊胜特质时,他的身体被五种喜遍满了。表露自己的信心,他宣布自己为在家弟子。为了指出这一点,所以有始于「世尊说完之后」的经文。
太美妙了,尊者!太美妙了,尊者!
注:在此用「太美妙了」(abhikkanta)这一词来作为随喜的表达方式。聪明的人在害怕、发怒、赞叹、激动、惊讶、欢笑、忧伤与自信的时刻会重复某些词句。在此,应当理解该重复的宣言是由于自信与赞叹而说。或者,「太美妙了」是指极其优美、极其可欲、极其可喜、极其善。
在此,第一次宣说「太美妙了」时,该国王是在赞叹该教法,另一次则是表示其自信。这是其要意:「尊者,世尊的教法实在太美妙了。我依靠世尊的教法的自信实在太美妙了。」
或者他是在赞叹世尊的话本身,指出在每一种情况里都有双重含义。所以该声明可以如此分析:「世尊之言实在太美妙了,因为它灭除过错,帮助成就优越的特质。同样地,(它双重地美妙)因为它激发信心与智慧,因为它含有义理且辞藻妥善,因为它用词易明但含义深奥,因为它悦耳且深得人心,因为它不自夸自擂也不贬低他人,因为它受到悲悯清凉且受到智慧清净,因为它好听又经得起考验,因为它听闻时愉快、分析时有益」等等。
国王接着以四个譬喻来赞叹该教法。这是其要义的分析:「就像将翻覆之物翻转复正,同样地,当我被翻覆至远离正法、堕入恶法时,世尊帮助我脱离该恶法。就像使隐匿之物揭示显露,同样地,世尊揭示显露教法,从迦叶佛的教化期消灭后就一直被邪见之林隐藏起来的教法。就像为迷路之人指示正途,同样地,当我误入歧途邪道时,世尊为我指出通向天界与解脱的道路。就像为黑暗中之人擎举明灯,同样地,在我沉入愚痴之黑暗当中、不能见到犹如宝石形状般的佛法僧时,世尊为我带来教法之灯,驱除了覆盖那些形状的愚痴之黑暗。由于世尊以这些方式为我开显正法,(我说:)「世尊以种种方式宣说佛法。」
我归依世尊、归依法、归依比丘僧团
注:如此赞叹教法之后,(为了)表达他对三宝的信心,他说「我归依世尊」等等。意思是:「世尊是我的归依处、我的至上依靠处、灭除痛苦者、提供幸福者。以此意愿,我归依世尊,我投诚他,我跟随他,我服侍他。」或者:「我如此知道与了解(他)。」给予这最后一项解释是因为(在巴利文的)词根拥有「去」(gati)[87]的含义,也拥有「了解」(buddhi)的含义。所以说「我去」也可以意指「我知道,我了解」。
「法」(Dhamma)这一个字源自动词「支持」(dhàreti),因为它支持那些已经证道、证悟灭尽、依指导修行的人,防止他们堕入四恶道。在象征上,法是圣道与涅槃。因为曾经这么说:「诸比丘,在有为法[88](dhammà)的范围里,八圣道分是它们之中最好的。」(《增支部》4:34/ii.34)
法并不只是圣道与涅槃,而是也包括圣典之法及圣果。因为在「婆罗门青年华盖(Chatta)的天宫故事」(《天宫事经》)里说到:
离欲、无愿又无忧、
无为法、优美、甜美、
使信服、分析得好──
我向此法寻归依。
在此,「离欲」是道;「无愿又无忧」是果;「无为法」是涅槃;「优美、甜美、使信服、分析得好」是分析为(经、律、论)三藏的诸法蕴[89]。
僧团由那些透过见和及戒和团结的人组成。在象征上,它是八种圣者的群体,因为在「华盖的故事」里说到:
那八种人见法者,
那四双清净的人,
施予他们果报大──
我向此僧寻归依。
比丘僧团是比丘众的僧团。对此国王宣布自己的三归依。
新疏:「透过见和及戒和团结」(diññhisãlasanghàtena):他们如此在见(方面)和合:「他(与梵行同伴)拥有圣洁、导向解脱、引导依它修行者至灭尽苦的相同见解地安住」(《中部》48),以及如此在戒(方面)和合:「他(与梵行同伴)拥有不破、不裂、无斑点、无杂色、解脱、智者赞叹、无着、对定力有益的相同戒律地安他」(《中部》48)。因此它的意思是:他们拥有相同的见与戒。因为无论圣者们住在哪里,甚至有段距离,他们也透过他们殊胜特质之和谐达到和合。
第二章:心所之概要 (Cetasikasangahavibhaga) 节一:序...
Ⅰ. 经文篇 沙门果经(Sàma¤¤aphala Sutta) 群臣之言...
八圣道之正语正业正命 净化心灵的辅助 菩提长老...
第六章:色之概要 (Rupasangahavibhaga) 节一:序文 E...
观智(vipassanà¤àa) 85. 当他的心如此专注、清净、光...
八圣道之正定 纯然的专注 菩提长老著 林娟蒂 朱怡...
知足(santosa) 66. 大王,比丘如何知足呢?在此,大...
神变智等等(iddhividha¤ààdi) 90. 注:其中,善巧的陶...
佛陀与他的启示联合国首次卫塞节庆祝典礼上的...
第八章:缘之概要(Paccayasangahavibhaga)节一:序文Y...
一次与菩提长老的会晤 攀登佛法的高山 释见勛译...
智慧的修练 我生已尽 菩提长老著 林娟蒂 朱怡康译...
八圣道之正定 纯然的专注 菩提长老著 林娟蒂 朱怡...
八圣道之正念 通往觉悟的基石 菩提长老著 林娟蒂...
八圣道之正精进 达致解脱的努力 菩提长老著林娟...
八圣道之正语正业正命 净化心灵的辅助 菩提长老...
八圣道之正思惟 航向彼岸的心灵舵手 菩提长老著...
八圣道之正见 解脱道的领航者 菩提长老著 释见芊...
前往归依(saraagamana)[90] 为了通达有关归依(的课题...
阿阇世王自誓为在家弟子 101. 注:细心聆听了该开...